Prevod od "který žije" do Srpski


Kako koristiti "který žije" u rečenicama:

Poslal jsi mi pět povídek, všechny o zakřiknutém mladíkovi, co má problémy s holkama a který žije s tatínkem v Brooklynu.
Poslao si mi pet prièa, Sve su o povuèenom mladiæu koji ima problema sa devojkom koji živi sa taticom u Brooklynu.
Znám člověka, který žije pod Damoklovým mečem jménem AIDS.
Znam da čovek nad kojim visi Damoklov mač doziva pomoć.
Pan Solomon je báječný stařík, který žije na Grand Street a oni se ho snaží vystěhovat z bytu.
G. Solomon je divan starac koji živi u ulici Grand a oni pokušavaju da ga isele iz njegovog stana.
Chlapec, který žije v gladbecku v německu, vypadá úplně stejně jako ty!
Deèak koji živi u Gladbeku, u Nemaèkoj, isti je kao ti.
Ale je to podle tebe zvíře, který žije ve špíně.
Али сматраш ли пса прљавом животињом?
Mám ale raději muže, který žije
Meni je draži... èovek koji živi...
On je chlapec, který žije v mých snech.
To je djeèak koji živi u mojim snovima.
Průměrný člověk, který žije obyčejný život, a považuje svůj život za nudný nebo nepodnětný, je takový proto, že neučinil žádný pokus k tomu, aby získal znalost a informace, které by jej inspirovaly.
Za proseènu osobu u svetu koja živi život... i smatra svoj život dosadnim i neinspirativnim... to je zato što nisu pokušali... da steknu znanje i informaciju koja æe ih inspirisati.
Chlápek, který žije na donášce pizzy si nekupuje tři pecny žitného chleba.
Tip koji živi na naruèenim picama, ne kupuje tri štruce raženog kruha.
Budu ho vyprávět tak, jak ho napsal ten chlápek Bellini, který žije v suterénu neuvěřitelného a výjimečného obchodu s hračkami pana Magoria.
Isprièaæu vam je onako kako je napisao -baš taj - Belini- koji živi ispod neverovatne, izuzetne... gospodin Magoriumove èudesne robne kuæe.
Plně si uvědomuji, že člověk, který symbolizuje to, co já, aktivistu, aktivistu homosexuála, se stane terčem nebo potenciálním terčem pro člověka, který žije v nejistotě, v hrůze, ve strachu nebo v hněvu.
Shvatam da osoba koja se bori za ono za šta se ja borim, aktivista... postaje meta za one koju su zaplašeni, nesigurni u sebe, uznemireni samim sobom.
Můj Turek hraje šachy na takové úrovni, že by kdykoli porazil jakéhokoli člověka, který žije a bude žít.
Moj Turk igra šah na nivou koji bi pobedio bilo kog igraèa koji je ikada živeo i koji æe ikada živeti.
Jsem muž, který žije jako žena, a vy jste žena, která žije jako-
Ja sam muško koji živi kao žena, i ti si žena koja živi kao...
Jasně, protože vy reprezentujete každého osmého člověka, který žije v této zemi.
Da, jer ti predstavljaš jednog od svakih osam ljudi koji žive u ovoj zemlji.
Jack Rusoe je vědec a spisovatel, který žije na odlehlém ostrově v jižním Pacifiku.
Jack Russo je nauènik i pisac, živi na malom ostrvu u Južnom Pacifiku.
Psychologožka si myslí, že vrah je potlačovaný homosexuál, který žije sám.
Psiholog misli da je on potisnuti homoseksualac i da je zaljubljen.
Má jen o mnoho mladší sestru a bratra, který žije v Americe.
Ostali su im samo mnogo mladja sestra, i brat, koji zivi u Americi.
Na vrcholu toho všeho jsem se zhroutil a kouřili jointa s klukem, který žije přes ulici.
Nakon svega sam se sjebao i smotao džoint sa klincem koji živi preko puta.
Řekl jsem rozbila a kouřili jointa s tím klukem který žije přes...
Kažem da sam se sjebao i popušio džoint sa klincem...
Ten divný, smradlavý stařík, který žije na kopci?
Èudni, smrdunjavi klošar koji živi po brdima?
Budeme poslouchat týpka, který žije ve skladišti a je naprosto šílený?
Zar æemo slušati tipa koji živi u skladištu i naèisto je lud?
Myslíte si, že je tu nějaký aspekt nás, který žije, po tomto životě?
Da li misliš da postoje neki aspekti našeg života u kojima živimo nekim drugim životom?
Nikdy jsme neměli šanci proti muži, který žije tady."
Nikada nismo ni imali šanse protiv èoveka koji živi u ovome. "
Takže otázka zní, může existovat primát, vrcholný predátor, takříkajíc chybějící článek, vysoký mezi 1, 80 a 3 metry, vážící až 230 kilogramů, který žije v hustém, deštném lese?
Može li postojati majmunoliki predator, primat? Visok izmeðu 2 i 3 metra, težak do pola tone. U gustoj prašumi.
Takže když Ódin žije ve Valhalle, je to jediný bůh, který žije ve velké síni?
Dakle, ako Odin živi u Valhali, da li je on jedini bog koji živi u Velikoj dvorani?
Nikdy jsi mě neměl rád, protože jsi hledaný zločinec, který žije ve stínu, ale já ne.
Nisam ti se svidela jer ti si tražen èovek koji živi pod velom, a ja ne.
Člověk, který pozná pravdu, který žije v pravdě, který brání pravdu, jen takový člověk je opravdu svobodný.
Samo èovek koji je spoznao istinu, i živi po njoj, i koji je brani, samo takav èovek je istinski slobodan.
Musíme se rozhodnout, který žije a kdo zemře.
Mi moramo odluèiti ko živi, a ko umire.
Důstojník, který žije s vámi by mu mohl domluvit.
Oficir koji živi ovde, može da ga dovede u red.
Prase, který žije v zámku je stále prase.
Svinja koja živi u dvorcu i dalje je svinja.
Muž, který nemůže dýchat muž, který žije ve ventilaci slyšela jsem ho včera večer říkat tvoje jméno.
Èovek koji ne može disati. Èovek koji živi u ventilaciji. Èula sam ga, izgovarao je tvoje ime prošle noæi.
Já jsem jako trol, který žije jen z říční vody a veverčího masa.
JA SAM KAO MALI TROL... KOJI ŽIVI OD REÈNE VODE I MESA VEVERICE.
Ne, když je tu muž z masa a kostí, který žije a který vás pořád ze srdce miluje.
Naroèito ako postoji muškarac, živ muškarac, koji vas voli iz sveg srca.
Takže po zbytek mé přednášky chci, abyste se obuli do bot obyčejného muslimského Araba, který žije na středním východě -- konkrétně v Iráku.
До краја мог говора желим да се ставите у позицију обичног арапског Муслимана који живи на Блиском истоку - још прецизније, у Ираку.
A na těchto fotografiích - - uvidíte je hned na začátku prezentace - jsou asi jen čtyři - uvidíte malého medvěda, který žije v deštném pralese Great Bear Rainforest.
A ove slike - videćete ih na početku prezentacije - ima samo oko četiri fotografije - radi se o malom medvedu koji živi u Great Bear Rainforest.
0.36927700042725s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?